Die Flügel der Freiheit (自由の翼 Jiyuu no Tsubasa?, lit. Las Alas de la Libertad) es el segundo tema de apertura (opening) del anime Ataque a los Titanes, escrito, compuesto e interpretado por Revo del grupo Linked Horizon.
El álbum que incluyó esta canción se llama Jiyuu e no Shingeki (自由への進撃), que salió a la venta el 10 de julio del 2013. Años después se la incluyó en otro álbum llamado Shingeki no Kiseki (進撃の軌跡), que salió a la venta el 17 de mayo del 2017, ambos fueron distribuidos por Pony Canyon.
Descripción del video
El opening comienza con la imagen de la roca que usó Eren en su forma de titán para tapar el agujero que causó el Titán Colosal en la Muralla Rose, luego aparecen palomas blancas volando sobre el exterior de las murallas, con el Cuerpo de Exploración haciendo la formación para detectar enemigos a larga distancia. Las palomas siguen volando hasta mostrar las nubes. La cámara gira y se empiezan a mostrar señales de humo verdes, producidas por las bengalas. Entre unas casas aparece el rostro de la Titán Hembra. Luego, un Equipo de Maniobras Tridimensional y la cara de Levi mirando fijamente.
Después de eso, en un atardecer empiezan a aparecer las caras de los nuevos miembros del Cuerpo de Exploración: Jean, Sasha, Connie, Ymir, Krista, Reiner, Bertolt. Y por último Annie aparece entre ellos a pesar de no estar en el Cuerpo de Exploración.
Mikasa con un guante y ropa de entrenamiento mira su puño mientras lo presiona con fuerza. Eren bajo un mar de agua, ventanas bañándose de sangre que parece estar salpicando. Armin cubierto de una lluvia de sangre pone cara de enojo y velas aparecen, todas se apagan excepto una, en esa vela yace un ojo que se abre. Allí empiezan a aparecer tierra producida por una pelea. Aparecen muchos titanes y soldados con sus EDM3D, luego Hange con su lente roto. Levi sobrepasa por los aires el bosque de árboles gigantes gracias a su Equipo de Maniobras Tridimensional, en seguimiento de Petra, Auruo, Erd y Gunther. Luego muestran las puntas filosas de los lazos del Equipo de Maniobras Tridimensional. Se empiezan a mostrar todas las partes del Equipo Tridimensional.
Hange aparece manchada de sangre, con una risa en su rostro, montada en un caballo negro. Por arriba, aparece Levi atacando y luego se da un breve acercamiento a su ojo. Seguidamente el rostro de Erwin Smith y luego Levi de espaldas mostrando el emblema del Cuerpo de Exploración, que se transforma en unas aves blancas y otras azules. Aparecen Eren, Armin y Mikasa. Luego Eren nuevamente abriendo los ojos en un mar de sangre. Aparece Eren en forma de titán levantándose del suelo en una pelea, y se empieza a mostrar a la Mujer Titán peleando con él.
Por último, el logo de Ataque a los Titanes con los rostros de Mikasa, Eren y Armin.
Personajes por orden de aparición
Video
Versión de TV
Versión completa
Letra de la canción
Versión de TV
O, mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O, mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!
「無意味な死であった」
と…言わせない
最後のひとりになるまで......
Der Feind ist grausam... Wir bringen...
Der Feind ist riesig... Wir springen...
両手には鋼刃(Gloria) 唄うのは凱歌(Sieg) 背中には自由の翼(Flügel der Freiheit)
(Diese elenden Biester...)
握り締めた決意を左胸に 斬り裂くのは愚行の螺旋(Ringe der Torheit)
(...Werden vernichtet!)
蒼穹を舞う——
Flügel der Freiheit
Der Feind ist grausam...
O, mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O, mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!
「Muimi na shi de atta」
To… iwasenai
Saigo no hitori ni naru made…
Der Feind ist grausam… Wir bringen…
Der Feind ist riesig… Wir springen…
Ryoute ni wa Gloria, Utau no wa Sieg, Senaka ni wa Flügel der Freiheit
(Diese elenden Biester...)
Nigirishimeta ketsui o hidari mune ni, Kirisaku no wa Ringe der Torheit
(…Werden vernichtet!)
Soukyū o mau——
Flügel der Freiheit!
Der Feind ist grausam...
¡Oh mi amigo... celebremos!
Nuestra primera gloria
¡Oh mi amigo! celebremos la victoria y...
¡De nuevo a luchar!
"Fue una muerte en vano"
No te dejaré decir eso
Lucharé hasta ser la última flecha
El enemigo es cruel, nos acecha
Si el enemigo es grande, ¡saltaremos!
¡Con la gloria en nuestras manos
cantaremos la victoria!
Liberando de la opresión en nuestro pecho
¡Bailaremos en el cielo azul...
golpeando con una espiral de locura!
Nos elevaremos al cielo con...
¡las alas de la libertad!
El enemigo es cruel...
Versión completa
O, mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O, mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!
「無意味な死であった」
と…言わせない
最後のひとりになるまで……
Der Feind ist grausam… Wir bringen…
Der Feind ist riesig… Wir springen…
両手には鋼刃(Gloria) 唄うのは凱歌(Sieg) 背中には自由の翼(Flügel der Freiheit)
(Diese elenden Biester…)
握り締めた決意を左胸に 斬り裂くのは愚行の螺旋(Ringe der Torheit)
(…Werden vernichtet!)
蒼穹を舞う——
Flügel der Freiheit
鳥は飛ぶ為にその殻を破ってきた 無様に地を這う為じゃないだろ?
お前の翼は何の為にある 籠の中の空は狭過ぎるだろ?
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
Die Freiheit oder der Tod?
Unser Freund ist ein!
何の為に生まれて来たのかなんて… 小難しい事は解らないけど…
例えそれが過ちだったとしても… 何の為に生きているかは判る…
其れは… 理屈じゃない… 存在… 故の『自由』!
Die Flügel der Freiheit
隠された真実は 衝撃の嚆矢だ
鎖された其の深層(やみ)と 表層(ひかり)に潜む巨人達(Titanen)
崩れ然る固定観念 迷いを抱きながら
其れでも尚 『自由』へ進め!!!
Rechter Weg? Linker Weg? Na, ein Weg welcher ist?
Der Feind? Der Freund? Mensch, Sie welche sind?
両手には戦意(Instrument) 唄うのは希望(Lied) 背中には自由の地平線(Horizont der Freiheit)
(Diese elenden Biester…)
世界を繋ぐ鎖を各々胸に 奏でるのは可能性の背面(hintere Front der Möglichkeit)
(…Werden vernichtet!)
蒼穹を舞え——
Flügel der Freiheit
O, mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O, mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!
Der Feind ist riesig… Wir springen…
Der Feind ist grausam…
O, mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O, mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!
「Muimi na shi de atta」
To… iwasenai
Saigo no hitori ni naru made…
Der Feind ist grausam… Wir bringen…
Der Feind ist riesig… Wir springen…
Ryoute ni wa Gloria, Utau no wa Sieg, Senaka ni wa Flügel der Freiheit
(Diese elenden Biester…)
Nigirishimeta ketsui o hidari mune ni, Kirisaku no wa Ringe der Torheit
(…Werden vernichtet!)
Soukyū o mau——
Flügel der Freiheit!
Tori wa tobu tame ni sono kara o yabutte kita Buzama ni chi o hau tame ja nai daro?
Omae no tsubasa wa nanno tame ni aru Kago no naka no sora wa semasugiru daro?
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
Die Freiheit oder der Tod?
Unser Freund ist ein!
Nanno tame ni umaretekita no ka nante… Komuzukashii koto wa wakaranai kedo…
Tatoe sore ga ayamachi datta to shitemo… Nanno tame ni ikiteiru ka wa wakaru…
Sore wa… rikutsu ja nai… sonzai… yue no jiyuu!
Die Flügel der Freiheit
Kakusareta shinjitsu wa shōgeki no koushi da
Tozasareta sono yami to hikari ni hisomu Titanen
Kuzuresaru kotei kannen mayoi o daki nagara
Soredemo nao 『jiyū』 e susume !!!
Rechter Weg? Linker Weg? Na, ein Weg welcher ist?
Der Feind? Der Freund? Mensch, Sie welche sind?
Ryoute ni wa Instrument, Utau no wa Lied, Senaka ni wa Horizont der Freiheit
(Diese elenden Biester…)
Sekai o tsunagu kusari o onoono mune ni, Kanaderu no wa hintere Front der Möglichkeit
(…Werden vernichtet!)
Soukyū o mae——
Flügel der Freiheit!
O, mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O, mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!
Der Feind ist riesig… Wir springen…
Der Feind ist grausam…
¡Oh mi amigo... celebremos!
Nuestra primera gloria
¡Oh mi amigo! celebremos la victoria y...
¡De nuevo a luchar!
"Fue una muerte en vano"
No te dejaré decir eso
Lucharé hasta ser la última flecha
El enemigo es cruel, nos acecha
Si el enemigo es grande, ¡saltaremos!
¡Con la gloria en nuestras manos
cantaremos la victoria!
Liberando de la opresión en nuestro pecho
¡Bailaremos en el cielo azul...
golpeando con una espiral de locura!
Nos elevaremos al cielo con...
¡las alas de la libertad!
El ave rompió su cascarón, para volar por los cielos
no para arrastrarse por el suelo sin dignidad, ¿cierto?
Entonces, ¿para qué tienes alas?
¿no es el cielo menos estrecho que tu jaula?
Libertad y muerte, ambos son gemelos
¿Libertad o muerte?
Nuestro amigo es sólo uno
A partir de eso, nosotros nos criamos
Estoy triste por no saber nada de estas cosas
Pero si incluso fuera algo falso,
sé muy bien que estamos viviendo algo ilógico
existimos...
¡por lo tanto deberíamos ser libres!
(Las alas de la libertad)
La verdad oculta es nuestra arma definitiva
Ella está bloqueada por oscuridad y...
¡los titanes acechan en la superficie!
Todas nuestras suposiciones se desmenuzaron
¡y aunque haya desconfianza en nuestros corazones
marcharemos hacia la libertad!
(¿Derecha o izquierda?)
(¿Hacia donde tengo que ir?)
¿Amigo o enemigo?, ¿qué eres tú?
¡Con nuestras espadas en las manos, cantaremos una canción de esperanza!
girando en el aire hacia la libertad
¡cantaremos albergando en nuestros corazones...
las cadenas que nos unen al mundo!
Nos elevaremos al cielo con...
¡las alas de la libertad!