great escape (gran escape) es el segundo tema de clausura (ending) del anime Ataque a los Titanes, interpretado por la banda japonesa Cinema Staff.
Descripción del video[]
El ending comienza con la mano de un miembro del Culto del Muro dejando caer una nuez, esta gira en el suelo pasando a través de escenas de lo que parece ser el manga de Ataque a los Titanes. Luego, cuando la nuez cae, se ve en una pared un montón de pinturas rupestres. Después de eso, Eren está apoyado contra una pared con los brazos cruzados. La cámara sigue avanzando y va a mostrando a diferentes personajes como Mikasa, Armin, Sasha, Jean y Connie. Se cambia hacia "el otro lado de la pared" mostrándonos a Annie, Reiner, Bertolt, Ymir y Krista.
Luego se nos muestra a Mikasa en una lluvia, mirando sus manos. Atrás suyo, se ve una roca en la que está dibujado una mantis religiosa comiendo una mariposa, tal como ella lo recordaba. Luego, se muestran las manos de Mikasa y la lluvia que resbala en sus manos. Después se nos muestra a Eren colgado, la imagen sube y nos muestra a Eren en forma de titán, al inicio en silencio, luego cambia la imagen a Eren gritando en su titán.
Entonces, la mano de Eren (forma titán) rompe una pared y en esa mano corren Mikasa, salta Armin. Aparece Jean y se dirige hacia un titán, Sasha cruza el camino de Jean y hace varias maniobras. Connie aparece y da volteretas hasta acercarse al titán. Mikasa evita la mano del titán y lo corta cuando Eren (forma titán) aparece detrás de ella.
Después se nos muestra a los miembros de la Tropa de Reclutas del Ciclo Nº104 haciendo el saludo de honor. A través de ellos pasan los días hasta que la cámara va hacia abajo y se nos sigue mostrando la nuez que va recorriendo un camino, entonces siguen apareciendo pinturas rupestres.
Personajes por orden de aparición[]
Video[]
Versión de TV[]
Versión completa[]
Letra de la canción[]
Versión de TV[]
<poem>
例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか? 砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?
誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。 時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。
深い闇を俺は抜け出した。疾風 みたいに逃げ出した。 生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。<poem>
Tatoeba ore ga orejanai to shite, omae wa omaeda to ii kireru no ka? Suna no utsuwa o kowashite, koboreta kokoro o hirotte atsume rareru ka?
Dareka no yobu koe ga miminari ni kawatta. Toki ga tomatta mitaida. Sā,-me o samase.
Fukai yami o ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita. Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.<poem>
Sí yo no soy yo ¿Puedo estar seguro de que tu eres tu? Un castillo de arena se rompe en pedazos ¿Tú seras capaz de recoger y reunir los de tu corazón?
La voz de alguien llamando se convirtió en un pitido. Como si el tiempo quisiera detenerse ¡Vamos despierta!
¡Yo escapé de la profunda oscuridad!. Huí tan rápido como un vendaval.
Como un cadáver viviente. Encontrémonos de nuevo fuera de estos muros. En algún lugar que no este en los mapas.Versión completa[]
<poem>
例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか? 砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?
誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。 時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。
深い闇を俺は抜け出した。疾風 みたいに逃げ出した。 生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
例えば世界に光が無いとして、お前はお前を見つけられるか? スローモーションで映った景色のピースを数えて繋げられるか?
誰かの泣き声が地響きに変わった。 ゼロから始めよう。さらば、最後の夜。
長い夢を俺は抜け出した。赤い身体で逃げ出した。 飢えたけだもの みたいだった、俺達の目。
嵐の彼方へ踏み込み、手を伸ばし、 刺さった刃 やいば をおもいきり抜いて言った。「俺はお前だ」
深い闇を俺は抜け出した。疾風 みたいに逃げ出した。 生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。<poem>
Tatoeba ore ga orejanai to shite, omae wa omaeda to ii kireru no ka? Suna no utsuwa o kowashite, koboreta kokoro o hirotte atsume rareru ka?
Dareka no yobu koe ga miminari ni kawatta. Toki ga tomatta mitaida. Sā,-me o samase.
Fukai yami o ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita. Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa, kabe no soto e.
Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae o mitsuke rareru ka? Surōmōshon de utsutta keshiki no pīsu o kaZoëte tsunage rareru ka?
Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta. Zero kara hajimeyou. Saraba, saigo no yoru.
Nagai yume o ore wa nukedashita. Akai karada de nigedashita. Ueta keda mono mitaidatta, oretachi no me.
Arashi no kanata e fumikomi,-te o nobashi, Sasatta ha yaiba o omoikiri nuite itta. `Ore wa omaeda'
Fukai yami o ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita. Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.<poem>
Sí yo no soy yo ¿Puedo estar seguro de que tu eres tu? Un castillo de arena se rompe en pedazos ¿Tú seras capaz de recoger y reunir los de tu corazón?
La voz de alguien llamando se convirtió en un pitido. Como si el tiempo quisiera detenerse ¡Vamos despierta!
¡Yo escapé de la profunda oscuridad!. Huí tan rápido como un vendaval. Como un cadáver viviente. Encontrémonos de nuevo fuera de estos muros. En algún lugar que no este en los mapas.
En algún lugar, que este fuera de los mapas. Ya que no hay luz, ¿Tu puedes encontrarla? Un paisaje se revela lentamente ¿Podrás recoger los trozos?
El grito de alguien ha cambiado el temblor de la tierra. Se el primero en comenzar desde cero. Diré hasta pronto y nos veremos en la noche.
Escapé con un cuerpo teñido de rojo. Fuera de un largo sueño. Imagino los ojos de aquella bestia hambrienta.
Más allá de la tormenta estirada por la mano de la depresión. La espada atravesó con todas sus fuerzas.
Antes de caer tan fuera. Escapé de la profunda oscuridad. Huí tan rápido como un vendaval.
Como un muerto viviente. Encontrémonos de nuevo fuera de estos muros. En algún lugar que no este en los mapas.Curiosidades[]
- Los que hacen el saludo de honor son los 10 primeros mejores de la clase solo que, dado que Marco murió, es reemplazado en el lugar de 7mo por Armin.