Requiem der Morgenröte[1] (暁の鎮魂歌 Akatsuki no Requiem?, lit. Réquiem del amanecer) es el primer tema de cierre de la tercera temporada y el cuarto ending en total del anime Ataque a los Titanes, escrito, compuesto e interpretado por Revo del grupo Linked Horizon.
El álbum que incluyó esta canción se llama Rakuen e no Shingeki (楽園への進撃), que salió a la venta el 19 de septiembre del 2018. Fue distribuido por Pony Canyon.
Descripción del video[]
Unas mariposas aletean sobre un campo de flores mientras la cámara se eleva lentamente mostrando a algunos titanes alrededor de las murallas y el cielo por detrás de las mismas, Historia de niña observa las nubes mientras carga un poco de madera y luego desvía su mirada hacia un pájaro que vuela sobre uno de los distritos.
Se pueden apreciar los pies de Historia mientras la escena cambia repentinamente a una piedra que cae sobre un estanque, Historia cae al agua y lentamente se va hundiendo hacia el fondo. Luego se observa su silueta oscurecida y tras ello, se ven las siluetas de Eren de niño siendo tomado de la mano por Grisha en medio de un camino boscoso. Historia abre los ojos y voltea su mirada hacia la luz, luego se observa a Ymir pasando de niña a joven mientras su vestuario cambia de los harapos que usaba cuando vivía en las calles al vestido que solía usar en el culto en el que estuvo y por ultimo al uniforme de las Fuerzas armadas de Paradis.
Ymir sonríe mientras le extiende su mano a Historia, pero esta desaparece repentinamente e Historia alterada, tropieza mientras cae al vacío. La escena cambia a una bandera con el símbolo de la Tropa de Reclutas ondeando, luego se observa a los miembros del ciclo 104 de forma translucida (únicamente se les ve el pecho) haciendo el saludo militar, empezando por Eren y seguido de Mikasa, Armin, Jean, Annie, Sasha, Bertolt, Reiner, Marco, Connie y por ultimo Historia.
Una gota de sangre cae sobre un charco, luego se ve a Historia de niña corriendo sobre un campo de flores mientras mira hacia un horizonte soleado, después se aprecia una visión de Frieda, quien voltea hacia el frente y sonríe. Historia se detiene tras pasar un buen rato corriendo y tras ello, se ve a la Historia actual con el uniforme del Cuerpo de Exploración observando una campiña bañada por la luz del sol.
Personajes por orden de aparición[]
Video[]
Letra de la canción[]
Versión de TV[]
大地と大空はなぜ別れたのだろう
世界は残酷でされど美しい
石を投げる者と投げられる者には
容易に越えられぬ柵がある
立ち位置が変われば正義は牙を剥く
檻の中で吠えているのは果たしてどちらか
心臓を捧げた戻せない黄昏に
進み続けた夜の果て楽園は何処にある
レクイエムレクイエム
夜に散った名も無き花よ
どうか安らかに暁に眠れ
Daichi to oozora wa naze wakareta no darou
Sekai wa zankoku de saredo utsukushii
Ishi wo nageru mono to nagerareru mono ni wa
Yooi ni koerarenu saku ga aru
Tachi ichi ga kawareba seigi wa kiba wo muku
Ori no naka de hoete iru no wa hatashite dochira ka
Shinzou wo sasageta modosenai tasogare ni
Susumi tsudzuketa yoru no hate rakuen wa doko ni aru
Requiem, requiem
Yoru ni chitta na mo naki hana yo
Douka yasuraka ni akatsuki ni nemure
<poem>
Me pregunto por qué la tierra y el cielo están separados. El mundo es cruel, pero hermoso.
Los que lanzaron piedras y los que fueron arrojados con piedras. Entre ellos hay una cerca, que no puede ser fácil de superar Si las posiciones de pie son cambiadas, La justicia desnudará sus colmillos. Lo que ladró dentro de la jaula, fue como se esperaba ... ¿Cuál podría ser?
Ofrecí mi corazón, al crepúsculo irresistible. Seguí avanzando, hasta que la noche terminó. ¿Dónde está el paraíso?
Requiem, Requiem Tú, flor sin nombre que se dispersó en la noche. Por favor, duerme tranquilo,
en la madrugada.Versión completa[]
大地と大空は 何故別れたのだろう
世界は残酷で されど美しい
石を投げる者と 投げられる者には
容易に越えられぬ 柵がある
立ち位置が変われば 正義は牙を剥く
檻の中で吼えているのは 果たしてどちらか
心臓を捧げた 戻せない黄昏に
進み続けた夜の果て 楽園は何処にある?
Requiem Requiem
この夜に散った名も無き花よ
どうか安らかに暁に眠れ
暁と黄昏は 同じ寂しい色抱いて
過ぎ去りし 鳥の影 大地に焼き付ける
遺志を屠る者と 屠られる者には
容易に相容れぬ 壁がある
真実を望めば 世界は崩れ去る
檻の中で見上げた空は 果たして《自由》か
花束を捧げた 果たせない約束に
進み続けた道の果て 楽園は遠ざかる
Requiem Requiem
この夜に散った儚き花よ
どうか安らかに暁に眠れ
《本当(真)の自由》を求めて
何かを奪うのなら
奪われたものを また奪い返すでしょう
息を引き絞り
世界は単純で
それ故に難解で
同じ悲劇 何度も繰り返す
Requiem Requiem
この夜に散った咎なき花よ
せめて安らかに暁に眠れ
そしていつか語るなら
絡みつく因果断ち切って
なぁ友よ 壁のない暁に逢おう
Daichi to ōzora wa naze wakareta nodarou
sekai wa zankokude saredo utsukushī
Ishi o nageru mono to nage rareru mono ni wa
yōi ni koe rarenu saku ga aru
tachi ichi ga kawareba seigi wa kiba o muku
ori no naka de hoete iru no wa hatashite dochira ka
Shinzō wo sasageta modosenai tasogare ni
susumi tsudzuketa yorunohate rakuen wa doko ni aru?
Requiem! Requiem!
kono yoru ni chitta na mo naki hana yo
dō ka yasuraka ni akatsuki ni nemure
Akatsuki to tasogare wa onaji sabishī iro daite
sugisarishi tori no kage daichi ni yakitsukeru
Ishi o hofuru mono to hofura reru mono ni wa
yōi ni aiirenu kabe ga aru
shinjitsu o nozomeba sekai wa kuzuresaru
ori no naka de miageta sora wa hatashite “jiyū” ka
Hanataba wo sasageta hatasenai yakusoku ni
susumi tsudzuketa michi no hate rakuen wa tōzakaru
Requiem! Requiem!
kono yoru ni chitta hakanaki hana yo
dō ka yasuraka ni akatsuki ni nemure
“Hontō (Shin) no jiyū” o motomete
nanika o ubau nonara
ubawa reta mono o mata
ubaikaesudeshou iki o hikishibori
Sekai wa tanjun de
soreyueni nankaide
onaji higeki nando mo kurikaesu
Requiem! Requiem!
Kono yoru ni chitta toga naki hana yo
semete yasuraka ni akatsuki ni nemure
Soshite itsuka katarunara
karamitsuku inga tachikitte
nā tomoyo kabe no nai akatsuki ni aou
<poem>
Curiosidades[]
- Es el primer tema de cierre realizado por Linked Horizon, ya que anteriormente eran los encargados de realizar los temas de apertura para las primeras 2 temporadas.
Referencias[]